(相关资料图)
1、前者多指心理情绪上的,后者大大多指代皮肉的感觉。
2、两者基本上可以说是没有区别。
3、古汉语《广雅》中的解释就是:疼,痛也。
4、疼:因病、刺激或创伤而起的难受的感觉;痛:疾病、创伤等引起的难受的感觉。
5、两个字音也比较相似。
6、从词典里面的解释和用法看来也没有什么区别。
7、且词语“疼痛”便是一个典型的互义,即两个相同意思的字组成的词。
8、在使用中并没有任何轻重,内外自分。
9、就语言研究而言,两者可能存在的比较明显的区别便是在各种语言习惯上,比如一些西南地区的方言就偏重于说“痛”,而很少使用“疼”,这个也是方言习惯上不同而已。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。